What Do You Want Your Audience to Experience?
When you book a speaker, you want something special for your audience. Whether it's information, inspiration or bringing in an unexpected perspective, your speaker should reflect your vision for your event.
Katharine brings energy and passion when speaking to an audience. She has a deep and broad perspective on the who, what, where and how of multilingual communication. She regularly tracks the meta social, cultural and technological trends shaping how we communicate.
Katharine specializes in speaking about the individual interpreter and translator colliding with meta shifts in culture, communication and work. She is enthusiastic and warm when speaking, for audiences large and small.
Whether you need someone to keynote your event, give a presentation or speak to a private meeting, Katharine will work closely with you to craft your presentation to your specific needs.
Katharine frequently speaks and trains on a wide variety of topics related to the language services enterprise, particularly interpreting. These are the most frequently requested topics she addresses. She is also happy to cover new topics if they fall within her expertise.
Technology and Language Services: Even before the pandemic, many agreed that we were going through a once-in-a-millennium transformation in communication, culture, and work. That trend has only strengthened. Technology is influencing every aspect of our lives, especially language services. Katharine can address current trends, future implications, and the nuts and bolts of how to adapt to this shifting landscape, whether addressing individual interpreters, language service companies, or large organizations and end users of language services.
Interpreter Education and Training: Ours is a growth profession. Demand is high and the need for producing qualified and well-trained professional interpreters has never been more acute. Katharine can present on trends, strategies, resources, and successful approaches to achieve your training and education goals.
Interpreting as an Essential Communication Service: Interpreting is an indispensable service for 21st-century communication and business. Even so, educating the general public and end users about what we do is still a daunting challenge. Katharine can provide concrete resources, statistics and information about our profession to help people connect the dots between their communication needs and professional interpreting services to help them achieve their objectives in today’s multilingual society.
Legislation, Unionization and Accreditation: Interpreting is a young field professionalizing quickly. An increasing array of local, state and national laws, regulations and requirements govern our field. Interpreters are unionizing in many areas, and successfully creating and implementing certification and accreditation processes. Whether you need information on national medical interpreter certification, new laws affecting Workers Compensation, language access issues in legal and healthcare settings, or how misclassification may affect your business, Katharine can help.